<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>McFuture.net: 싸이월드-스토리룸-개선에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://mcfuture.net/</link>
		<description>일상과 웹, 관심사에 대한 작은 생각들..</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 18:22:04 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>McFuture.net: 싸이월드-스토리룸-개선에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://mcfuture.net/attach/1/7368710548.png</url>
		<link>http://mcfuture.net/</link>
		<width>129</width>
		<height>166</height>
		<description>일상과 웹, 관심사에 대한 작은 생각들..</description>
		</image>
		<item>
			<title>nemo님의 댓글</title>
			<link>http://mcfuture.net/297#comment199</link>
			<description>불여우던 IE던 사파리던 모두 원활하게 돌아가는날이 어서왔으면..</description>
			<author>(nemo)</author>
			<guid>http://mcfuture.net/297#comment199</guid>
			<comments>http://mcfuture.net/297#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 22:16:12 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>mcfuture님의 댓글</title>
			<link>http://mcfuture.net/297#comment200</link>
			<description>네.. 많은 이들의 바램이지요.. :)</description>
			<author>(mcfuture)</author>
			<guid>http://mcfuture.net/297#comment200</guid>
			<comments>http://mcfuture.net/297#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 23:48:59 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김성안님의 댓글</title>
			<link>http://mcfuture.net/297#comment201</link>
			<description>단순 플래쉬였음에도 바꿀 생각없이 파이어폭스 이미지나 만들고 있었다는게 한편으로는 한심하기도 하고, 아무튼 발전하는 것 같습니다. ^^&#039;</description>
			<author>(김성안)</author>
			<guid>http://mcfuture.net/297#comment201</guid>
			<comments>http://mcfuture.net/297#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 23:02:31 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>mcfuture님의 댓글</title>
			<link>http://mcfuture.net/297#comment202</link>
			<description>만약 IE에 최적화된 상태였다면 손쉽게 바꾸긴 어려웠겠죠.. 단순 플래시로 보이지만 내부는 알 수 없으니까요.. ^^</description>
			<author>(mcfuture)</author>
			<guid>http://mcfuture.net/297#comment202</guid>
			<comments>http://mcfuture.net/297#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 23:50:43 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ENTClic님의 댓글</title>
			<link>http://mcfuture.net/297#comment203</link>
			<description>역시 큰소리를 내야지만 일이 해결되는 한국이군요..
그런데 SK좀 괘심하군요..쉽게 해결할 수 있는 일을 이렇게까지 논란이 벌어지도록 그동안 내버려 두었다니..</description>
			<author>(ENTClic)</author>
			<guid>http://mcfuture.net/297#comment203</guid>
			<comments>http://mcfuture.net/297#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 23:11:58 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>mcfuture님의 댓글</title>
			<link>http://mcfuture.net/297#comment204</link>
			<description>ㅎㅎ 그래도 그 소리에 반응을 했다는게 중요하겠죠.. 어쨌든 덕분에 저도 미니홈피를 오랜만에 들어가봤으니까요.. :)</description>
			<author>(mcfuture)</author>
			<guid>http://mcfuture.net/297#comment204</guid>
			<comments>http://mcfuture.net/297#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 23:51:44 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>베리히님의 댓글</title>
			<link>http://mcfuture.net/297#comment205</link>
			<description>SKComms.도 뭔가 이슈를 바라고 있다가 이번에 터지고 슬쩍 바꿔놨나 보네요. 사용자와의 피드백이 이루어진다는 것을 &#039;보여&#039;주기 위해서였을까요? 처음부터 다 잘 되면 더 좋아할 텐데 말입니다.</description>
			<author>(베리히)</author>
			<guid>http://mcfuture.net/297#comment205</guid>
			<comments>http://mcfuture.net/297#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 23:28:53 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>mcfuture님의 댓글</title>
			<link>http://mcfuture.net/297#comment206</link>
			<description>헐.. 스토리룸 음모론??? --a</description>
			<author>(mcfuture)</author>
			<guid>http://mcfuture.net/297#comment206</guid>
			<comments>http://mcfuture.net/297#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 23:52:18 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>libertan님의 댓글</title>
			<link>http://mcfuture.net/297#comment207</link>
			<description>한 마디로, 쉬운 길을 힘들여 빙빙 돌아간 꼴이지요.. -_-</description>
			<author>(libertan)</author>
			<guid>http://mcfuture.net/297#comment207</guid>
			<comments>http://mcfuture.net/297#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 23:47:31 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>mcfuture님의 댓글</title>
			<link>http://mcfuture.net/297#comment208</link>
			<description>때론 지름길만이 최선은 아닐 때도 있지요.. 이슈가 된만큼 좋은 선례가 되었길 바랍니다.. :)</description>
			<author>(mcfuture)</author>
			<guid>http://mcfuture.net/297#comment208</guid>
			<comments>http://mcfuture.net/297#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 23:53:02 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>싸이월드 스토리룸의 작고도 큰 변화</title>
			<link>http://mcfuture.net/297#trackback63</link>
			<description>가끔 지인의 미니홈피를 들락거리면서 익숙해져 버린 문구 중 하나가 바로 &amp;quot;모질라 계열 브라우저에서는 플래시 기반의 스토리룸을 보실 수 없습니다&amp;quot;였다. 자세히 기억도 안 나지만 꽤 오랫동안 그랬다... 관심도 없는 구절을 이렇게 여태 외우고 있을 정도로... 뭔진 몰라도 스토리룸에선 엄청나고 신기한 일이 일어나고 있으리란 상상만 할 수 있었다. 그랬던 싸이월드는 얼마 전 Mozilla Firefox 2.0 발표를 기다렸다는 듯, 정성스레 그린 꼬리내린..</description>
			<author>(Oh, Deep Thought!)</author>
			<guid>http://mcfuture.net/297#trackback63</guid>
			<comments>http://mcfuture.net/297#trackback</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 23:44:59 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
